facebook instagram feed
Speakeraggi

Doppiaggio pubblicitario, un lavoro di versatilità e adattamento

Il doppiaggio pubblicitario consiste in un utilizzo di voci il cui timbro vocalico è utilizzato esclusivamente per dei fini commerciali in grado di permettere una maggiore vendita del prodotto che si va a sponsorizzare.

Anche se spesso si tendono a confondere due lavori totalmente diversi tra loro, è necessario sottolineare quanto il doppiaggio pubblicitario avviene con finalità e metodi differenti dai doppiaggi che appartengono al mondo del cinema e della tv. Nel doppiaggio pubblicitario si richiede di veicolare l’attenzione su un determinato messaggio promozionale sul prodotto da sponsorizzare, anche quando l’attenzione illuderebbe di essere rivolta ad un altro oggetto presente nell’inquadratura. Questo lavoro è dunque diverso a quello svolto nel doppiaggio cinematografico in cui viene richiesto che l’interpretazione degli attori sia veicolata al naturale svolgimento della trama.

Gli speaker pubblicitari, dunque, sono dei veri e propri esperti in grado di creare le giuste atmosfere allo slogan che stanno sponsorizzando. Le fasi in cui si differenzia questo lavoro inizia con la registrazione della voce dell’addetto al doppiaggio pubblicitario, che viene poi riutilizzata per essere inserita all’interno di uno spot trasmesso in tv, nelle radio o negli spazi promozionali antecedenti la proiezione del film.

La versatilità e l’adattamento sono le parole chiave per chiunque pratica questo mestiere, che deve essere bravo nel condensare il proprio discorso, scandendolo correttamente, in poco più di 30 secondi, attimi durante i quali deve anche essere in grado di accattivare lo spettatore e di fargli percepire il corretto messaggio.

Il doppiaggio pubblicitario viene spesso utilizzato come voce fuori campo o voice over: non si vede chi parla ma si ascolta esclusivamente il contenuto della frase.

Che a sponsorizzare un determinato prodotto sia un uomo o una donna poco importa: quello che conta è che lo speaker riesca a raggiungere la giusta enfasi in grado di ingraziarsi lo spettatore, che deve essere convinto circa la qualità del prodotto che si è pubblicizzato.



Potrebbe anche interessarti

Speakeraggi

Speaker radiofonico, alcune dritte per questo mestiere

Tra i differenti campi nei quali lavora uno speaker, uno dei più conosciuti è sicuramente…

Public speaking, consigli per parlare in pubblico ai congressi medici

Speakeraggi

Congressi medici, come parlare in pubblico senza annoiare

I congressi medici sono all’ordine del giorno e consistono in una pubblica riunione tra i…

perche ridoppiano i film

Speakeraggi

Perché in Italia è presente il doppiaggio

Il doppiaggio dei film stranieri è una prerogativa (quasi) italiana: a partire dallo scorso secolo,…